BÁO CÁO MỚI VỀ VIỆC ĐẠO DỊCH CỦA PGS.TS. GIẢNG VIÊN NGÔ HUY CƯƠNG

0
1322

Sau khi rà soát lại một cách  kỹ lưỡng cuốn sách là niềm kiêu hãnh, tự hào của PGS.TS.Trưởng bộ môn. Ngô Huy Cương, cuốn sách “Một số vấn đề về luật hàng không”, NXB Công an nhân dân, Hà Nội -1998 đã được hắn ta coppy, dịch từ nhiều tài liệu khác nhau, đặc biệt từ 02 cuốn sách của  Julian G. Verplaetse (1960) “International law in vertical space air outer space ether” và Diederiks Verschoor (1993) “An introduction to air law”. Số trang dịch chép từ 2 cuốn này lên đến 167 trang/251 trang của cuốn sách. Nếu tiếp tục so với một số tài liệu khác, có lẽ sẽ là trên 90% đạo dịch. Tôi xin cung cấp thông tin chi tiết từng trang để mọi người nắm được. Còn trang sách gốc, tôi đã cung cấp một vài trang để làm minh chứng, xin phép sẽ cung cấp tới quý vị vào thời điểm khác. Đây là minh chứng xác thực cho một giảng viên Luật vi phạm luật một cách trắng trợn. Đã vậỵ, y còn buông lời chửi bới, công kích khắp nơi về việc người khác đạo văn. Quý vị hãy giành cho y một cái nhìn công tâm nhất về bản chất của kẻ đạo dịch giả dối này.

 THỐNG KÊ VỀ VIỆC ĐẠO DỊCH SÁCH NƯỚC NGOÀI CỦA NGÔ HUY CƯƠNG TRONG CUỐN  SÁCH “Một số vấn đề về luật hàng không” (1998)

(Đối chiếu với sách của  Julian G. Verplaetse (1960) “International law in vertical space air outer space ether” và Diederiks Verschoor (1993) “An introduction to air law”

 I – Thống kê chung

Hành vi đạo dịch được biểu hiện dưới nhiều hình thức khác nhau như: đạo dịch y nguyên từ  bản gốc, cắt xén và gán ghép nhiều câu dịch y nguyên  từ bản gốc, đạo ý tưởng chính, lược dịch, có một số lỗi dịch sai, chỉ có một vài chú dẫn thì lại chú dẫn không đầy đủ thông tin theo quy định, …

Trong so sánh đối chiếu với 02 sách:

  1. Julian G. Verplaetse (1960) “International law in vertical space air outer space ether” ( tạm gọi tắt là sách I)
  2. Diederiks Verschoor (1993) “An introduction to air law” ( tạm gọi tắt là sách II)

Tổng số trang sách có lỗi đạo dịch là 167 trang.

Sách “Một số vấn đề về luật hàng không” đạo dịch từ sách I là 99 trang; đạo dịch từ sách II là 95 trang. ( Nhiều trang có nội dung đạo dịch  từ cả hai sách nêu trên).

Trong đó, có 19 trang sách có toàn bộ số dòng là đạo dịch (16, 18, 28, 35, 42, 43, 45, 51, 65, 95, 138, 139, 142, 143, 151, 152, 157, 169 và 171).

 

II – Thống kê chi tiết lỗi đạo dịch

Bảng thống kế trang sách có lỗi đạo dịch trong sách Ngô Huy Cương  “Một số vấn đề về luật hàng không”, NXB Công an nhân dân, Hà Nội -1998.

STT Trang sách có lỗi đạo dịch Đối chiếu nội dung đạo dịch
Các dòng trong trang có lỗi đạo dịch Trang có nội dung tương ứng trong sách I Trang có nội dung tương ứng trong sách II
1. Trang 14:

Có 19 dòng đạo dịch

11 dòng (từ dòng thứ 6 đến dòng thứ 16 từ trên đếm xuống) Trang 3
8 dòng (8 dòng từ dưới đếm lên): Trang 3
2. Trang 15:

Có 27 dòng đạo dịch

chỉ trừ dòng 20 từ trên đếm xuống, các dòng còn lại đều có lỗi đạo dịch Trang 4
3. Trang 16:

Đạo dịch toàn bộ

Toàn bộ số dòng trong trang đạo dịch trang 5 và 6
4. Trang 17:

Có 23 dòng đạo dịch

18 dòng đầu từ trên đếm xuống trang 6 và 7
5 dòng (từ dòng 1 đến dòng 3 và dòng 7-8 từ dưới đếm lên) trang 8
5. Trang 18:

Đạo dịch toàn bộ

Toàn bộ số dòng trong trang đạo dịch trang 8 và 9
6. Trang 19:

Có 10 dòng đạo dịch

4 dòng từ trên đếm xuống trang 9
các dòng 5, 6, 7, 8 từ trên đếm xuống trang 10
dòng 14, 15 từ trên đếm xuống trang 9
7. Trang 21:

Có 7 dòng đạo dịch

dòng 1-4, 10, 11, 12 từ dưới đếm lên trang 19
8. Trang 22:

Có 11 dòng đạo dịch

3 dòng đầu từ trên đếm xuống trang 19
8 dòng (từ dòng 1-3; dòng 5-9 từ dưới đếm lên) trang 20
9. Trang 23:

26 dòng đạo dịch

Trừ dòng 3-4 từ dưới đếm lên, số dòng còn lại đạo dịch trang 20
10. Trang 24:

26 dòng đạo dịch

23 dòng từ trên đếm xuống, trừ dòng 12-13 trang 20-21, dịch sai
dòng 2-5 từ dưới đếm lên trang 2
Dòng cuối trang Trang 24
11. Trang 25:

Có 21 dòng đạo dịch

11 dòng từ trên đến xuống trang 23
dòng 13, 14, 15 từ trên đếm xuống trang 21
dòng 5-10 từ dưới đếm lên trang 35
12. Trang 27:

Có 10 dòng đạo dịch

Tiêu đề mục 4: Nguồn của Luật Hàng không trang 3
dòng 3-9 từ dưới đếm lên trang 3
dòng 2 cuối trang Trang 54
dòng 1 cuối trang Trang 55
13. Trang 28:

Đạo dịch toàn bộ

từ dòng 1 đến dòng 13 từ trên đếm xuống trang 22
dòng 14-15 từ trên đếm xuống trang 23
dòng 16-17 từ trên đếm xuống trang 24
dòng 18-19 từ trên đếm xuống trang 25
dòng 20-21 từ trên đếm xuống trang 26
7 dòng cuối trang trang 27
14. Trang 29:

Có 12 dòng đạo dịch

từ dòng 1 đến dòng 4 từ trên đếm xuống trang 28
từ dòng 5 đến dòng 8 từ trên đếm xuống trang 30
Dòng 6 từ dưới đếm lên trang 32
Dòng 5 từ dưới đếm lên trang 35
Dòng 1, 3 từ dưới đếm lên trang 38
15. Trang 30:

Có 23 dòng đạo dịch

dòng 1-3 từ trên đếm xuống trang 39
dòng 4-9 từ trên đếm xuống trang 43
dòng 10-11 từ trên đếm xuống trang 44
dòng 12-14 từ trên đếm xuống trang 45
dòng 15-21 từ trên đếm xuống trang 46
dòng 22-23 từ trên đếm xuống trang 41
16. Trang 31:

Có 1 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Công ước Chicago … trang 9
17. Trang 33:

Có 22 dòng đạo dịch

dòng 2-7 từ trên đếm xuống, gồm cả footnote trang 11
dòng 9-12 từ trên đếm xuống trang 9
từ dòng 15 đến dòng 21 từ trên đếm xuống trang 26-27
từ dòng 9 đến dòng 12 từ trên đếm xuống trang 9
6 dòng cuối trang, trừ footnote trang 9
18. Trang 34:

Có 19 dòng đạo dịch

từ dòng 1 đến dòng 15 từ trên đếm xuống trang 9
4 dòng cuối trang, trừ footnote trang 10

Có chú dẫn tham khảo nhưng thiếu số trang

19. Trang 35:

Đạo dịch toàn bộ

Toàn bộ số dòng trong trang đạo dịch trang 10
20. Trang 36:

Có 22 dòng đạo dịch

từ dòng 1 đến dòng 5 từ trên đếm xuống trang 10
từ dòng 6 đến dòng 12 từ trên đếm xuống Trang 30
từ dòng 13 đến dòng 16 từ trên đếm xuống trang 10
từ dòng 17 đến dòng 22 từ trên đếm xuống Trang 28
21. Trang 39:

Có 6 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Hiến Luật Trang 64
từ dòng 1 đến dòng 5 từ trên đếm xuống trang 64
22. Trang 40:

Có 14 dòng đạo dịch

từ dòng 12 đến dòng 17 từ dưới đếm lên trang 101
từ dòng 8 đến dòng 11 từ dưới đếm lên Trang 13
từ dòng 4 đến dòng 8 từ dưới đếm lên trang 101-102
23. Trang 41:

Có 21 dòng đạo dịch

từ dòng 4 đến dòng 6 từ trên đếm xuống trang 101
từ dòng 6 đến dòng 8 từ trên đếm xuống trang 102
từ dòng 8 đến dòng 11 từ trên đếm xuống trang 101
từ dòng 11 đến dòng 24 từ trên đếm xuống trang 102-103
24. Trang 42:

Đạo dich toàn bộ

từ dòng 1 đến dòng 22 từ trên đếm xuống trang 103
7 dòng cuối trang trang 13-14
25. Trang 43:

Đạo dịch toàn bộ

từ dòng 1 đến dòng 11 từ trên đếm xuống trang 13-14

Có chú dẫn tham khảo nhưng thiếu số trang

từ dòng 1 đến dòng 13 từ dưới đếm lên, không tính footnote trang 103
26. Trang 44:

Có 11 dòng đạo dịch

từ dòng 1 đến dòng 6 từ trên đếm xuống trang 103
4 dòng cuối trang trang 103-104
27. Trang 45:

Đạo dịch toàn bộ

Toàn bộ số dòng trong trang đạo dịch trang 104-105
28. Trang 46:

Có 21 dòng đạo dịch

từ dòng 1 đến dòng 14 từ trên đếm xuống trang 104-105
8 dòng cuối trang trang 107
29. Trang 47:

Có 26 dòng đạo dịch

từ dòng 1 đến dòng 7 từ trên đếm xuống trang 107
từ dòng 12 trở xuống trang 107-108
30. Trang 48:

Có 6 dòng đạo dịch

từ dòng 1 đến dòng 4 từ trên đếm xuống trang 108
Dòng 8-9 từ trên đếm xuống trang 108
31. Trang 49:

Có 1 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Giới hạn của chủ quyền quốc gia đối với vùng trời trang 109
32. Trang 50:

Có 6 dòng đạo dịch

dòng 3 đến dòng 8 từ dưới đếm lên, không tính footnote trang 109
33. Trang 51:

Đạo dịch toàn bộ

Tiêu đề: Giới hạn ngang trang 111
dòng 2-19 từ trên đếm xuống trang 109
các dòng còn lại trang 110
34. Trang 52:

Có 14 dòng đạo dịch

từ dòng 1 đến dòng 5 từ trên đếm xuống trang 110, trích nguồn thiếu tên tác giả
Tiêu đề: giới hạn dọc trang 110
từ dòng 7 đến dòng 14 từ trên đếm xuống trang 110
35. Trang 54:

Có 2 dòng đạo dịch

Dòng 2, 6 từ dưới đếm lên Trang 93
36. Trang 55:

Có 5 dòng đạo dịch

Dòng đầu trang Trang 93
dòng 3, 4 từ trên đếm xuống Trang 94
37. Trang 59:

Có 12 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Dịch quyền quốc tế trang 67
11 dòng cuối trang, không tính footnote trang 67-68
38. Trang 60:

Có 10 dòng đạo dịch

từ dòng 1-2; 10-17 từ trên đếm xuống trang 68
39. Trang 64:

Có 17 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Tầu bay nhà nước và tàu bay dân sự

từ dòng 1 đến dòng 17 từ dưới đếm lên

trang 76
40. Trang 65:

Đạo dịch toàn bộ

dòng 1 và 2 đầu trang trang 76
từ dòng 3 đến dòng 9 từ trên đếm xuống trang 31-32
dòng 9 đến dòng 15 tương ứng trang 76
dòng 16-21 tương ứng trang 31-32
dòng 18-24 tương ứng trang 75-76
3 dòng cuối trang trang 77
41. Trang 66:

Có 19 dòng đạo dịch

từ dòng 1 đến dòng 19 từ trên đếm xuống trang 77-78
42. Trang 67:

Có 1 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Đăng ký và quốc tịch trang 72
43. Trang 68:

Có 22 dòng đạo dịch

từ dòng 5 đến dòng 25 từ trên đếm xuống trang 72, chú thích thiếu tên tác giả
2 dòng cuối trang trang 21
44. Trang 69:

Có 24 dòng đạo dịch

từ dòng 01 đến dòng 11 từ trên đếm xuống trang 21
từ dòng 17-22 từ trên đếm xuống trang 21-22
từ dòng 01 đến dòng 07 từ dưới đếm lên trang 73
45. Trang 70:

Có 10 dòng đạo dịch

dòng 1 đến dòng 5, dòng 16 từ trên đếm xuống trang 74
dòng 17 đến dòng 20 từ trên đếm xuống trang 74
46. Trang 72:

Có 2 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Cơ sở hạ tầng trang 65
Tiêu đề: Cảng hàng không, sân bay trang 23
47. Trang 73:

Có 13 dòng đạo dịch

từ dòng 2 đến dòng 6 từ trên đếm xuống trang 24
từ dòng 15 đến dòng 22 từ trên đếm xuống trang 24
48. Trang 76:

Có 10 dòng đạo dịch

dòng 1 đến dòng 11 từ trên đếm xuống trang 68-69, chú dẫn thiếu tên tác giả và số trang
49. Trang 77:

Có 1 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Nhân viên hàng không

 

trang 25
50. Trang 78:

Có 11 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Nhân viên bay

Dòng 11-12 từ trên đếm xuống

trang 29
dòng 2 đến dòng 9 từ dưới đếm lên trang 25
51. Trang 81:

Có 1 dòng đạo dịch

Tiêu đề: người chỉ huy tàu bay trang 25
52. Trang 82:

Có 19 dòng đạo dịch

19 dòng cuối trang trang 26
53. Trang 83:

Có 19 dòng đạo dịch

từ dòng 01 đến dòng 15 từ trên đếm xuống trang 26-27
từ dòng 19 đến dòng 22 từ trên đếm xuống trang 28
Tiêu đề: nhân viên mặt đất trang 29
54. Trang 85:

Có 11 dòng đạo dịch

Tiêu đề: chuyến bay thường lệ và chuyến bay không thường lệ trang 15
từ dòng 04 đến dòng 09 từ dưới đếm lên trang 115-116
4 dòng cuối trang trang 15
55. Trang 86:

Có 19 dòng đạo dịch

từ dòng 01 đến dòng 7 từ trên đếm xuống trang 15
từ dòng 01 đến dòng 12 từ dưới đếm lên trang 16
56. Trang 87:

Có 07 dòng đạo dịch

từ dòng 01 đến dòng 07 từ trên đếm xuống trang 16
từ dòng 5 đến dòng 10 từ dưới đếm lên trang 16
57. Trang 88:

Có 12 dòng đạo dịch

từ dòng 4 đến dòng 15 từ trên đếm xuống trang 16
58. Trang 90:

Có 9 dòng đạo dịch

từ dòng 2 đến dòng 10 từ dưới đếm lên trang 116
59. Trang 91:

Có 20 dòng đạo dịch

từ dòng 06 đến dòng 26 từ trên đếm xuống trang 116
60. Trang 92:

Có 16 dòng đạo dịch

dòng 7 đến dòng 12 từ trên đếm xuống trang 116-117
10 dòng cuối trang trang 117
61. Trang 93:

Có 03 dòng đạo dịch

dòng đầu tiên trang 117
Tiêu đề: cabotage trang 18
dòng cuối trang trang 106
62. Trang 94:

Có 08 dòng đạo dịch

04 dòng đầu tiên và dòng 10-12 từ trên đếm xuống trang 106
Tiêu đề: Hiệp định song phương trang 118
63. Trang 95:

Đạo dịch toàn bộ

Toàn bộ số dòng trong trang đạo dịch trang 118-119, chú dẫn thiếu số trang
64. Trang 96:

Có 14 dòng đạo dịch

từ dòng 01 đến dòng 14 từ trên đếm xuống trang 119
65. Trang 99:

Có 03 dòng đạo dịch

03 dòng cuối trang trang 123
66. Trang 100:

Có 14 dòng đạo dịch

13 dòng đầu trang trang 123, chú dẫn thiếu số trang
Tiêu đề: Phi điều tiết (deregulation) trang 52
67. Trang 101:

Có 16 dòng đạo dịch

 

 

Từ dòng 7-16 từ trên đếm xuống trang 52

có chú dẫn tham khảo đầy đủ ở câu liền trước, tuy nhiên ở các câu sau thì không có chú dẫn

6 dòng cuối trang, trừ footnote trang 53
68. Trang 102:

Có 4 dòng đạo dịch

4 dòng đầu trang trang 53
69. Trang 103:

Có 4 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Luật Hành chính trang 172
Tiêu đề: các tổ chức quốc tế về hàng không

Tiêu đề: Tổ chức hàng không dân sự quốc tế

trang 175
70. Trang 105:

Có 13 dòng đạo dịch

Từ dòng 8-13 từ trên đếm xuống trang 177
07 dòng cuối trang trang 177
71. Trang 106:

Có 11 dòng đạo dịch

11 dòng đầu trang trang 177
Dòng 9-11 từ dưới đếm lên trang 179
5 dòng cuối trang trang 178
72. Trang 107:

Có 26 dòng đạo dịch

từ dòng 01 đến dòng 10 từ trên đếm xuống trang 178
từ dòng 11 đến dòng 19 từ trên đếm xuống

dòng 20-23; 26-28 từ trên đếm xuống

trang 179
73. Trang 108:

Có 17 dòng đạo dịch

từ dòng 1 đến dòng 12 từ trên đếm xuống trang 179
từ dòng 19 đến dòng 24 từ trên đếm xuống trang 180
74. Trang 109:

Có 6 dòng đạo dịch

từ dòng 10 đến dòng 12 từ trên đếm xuống trang 180
từ dòng 24 đến dòng 26 từ trên đếm xuống Trang 36
75. Trang 110:

Có 2 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Hội nghị … Trang 43
Tiêu đề: Hiệp hội … Trang 40
76. Trang 111:

Có 15 dòng đạo dịch

từ dòng 03 đến dòng 17 từ trên đếm xuống trang 189-190
77. Trang 112:

Có 1 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Eurocontrol Trang 47
78. Trang 113:

Có 15 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Ủy ban kỹ thuật quốc tế của các chuyên gia pháp lý hàng không trang 6
Dòng 12-15; 18-21 từ trên đếm xuống trang 6-7
Tiêu đề: các tổ chức bay thuê chuyến

3 dòng cuối trang

trang 8
79. Trang 114:

Có 15 dòng đạo dịch

8 dòng đầu trang;

Tiêu đề: các tổ chức khác;

Dòng 25-20 từ trên đếm xuống

trang 8
80. Trang 119:

Có 24 dòng đạo dịch

chỉ trừ dòng 3-4 từ trên đếm xuống, toàn bộ số dòng còn lại đều có lỗi đạo dịch trang 192-193
81. Trang 120:

Có 24 dòng đạo dịch

chỉ trừ dòng 12-15, toàn bộ số dòng còn lại đều có lỗi đạo dịch trang 193-194
82. Trang 121:

Có 12 dòng đạo dịch

từ dòng 01 đến dòng 12 từ trên đếm xuống trang 195
83. Trang 127: Có 22 dòng đạo dịch Tiêu đề: .. cứu nguy trang 197
từ dòng 03 đến dòng 10 từ trên đếm xuống trang 199
13 dòng cuối trang trang 197-198
84. Trang 128:

Có 07 dòng đạo dịch

Từ dòng 01 đến dòng 07 từ trên đếm xuống trang 198
85. Trang 130:

Có 11 dòng đạo dịch

từ dòng 10 đến dòng 21 từ trên đếm xuống trang 198
86. Trang 131:

Có 15 dòng đạo dịch

từ dòng 08 đến dòng 17 từ trên đếm xuống trang 200
Tiêu đề: điều tra tai nạn tàu bay

4 dòng cuối trang

trang 200
87. Trang 132:

Có 25 dòng đạo dịch

chỉ trừ 3 dòng cuối trang, toàn bộ số dòng còn lại đều có lỗi đạo dịch trang 200-201
88. Trang 135:

Có 10 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Luật tư trang 218
từ dòng 01 đến dòng 05, dòng 9 đến dòng 11 từ trên đếm xuống trang 219
2 dòng cuối trang trang 220
89. Trang 136:

Có 05 dòng đạo dịch

từ dòng 01 đến dòng 04 từ trên đếm xuống trang 220
Tiêu đề: Quyền đối vật

Tiêu đề: Dịch quyền

dòng cuối trang

trang 220
90. Trang 137:

Có 15 dòng đạo dịch

từ dòng 01 đến dòng 11 từ trên đếm xuống trang 220-221
04 dòng cuối trang trang 223
91. Trang 138:

Đạo dich toàn bộ

04 dòng đầu trang trang 223, chú dẫn thiếu tên tác giả
dòng 4-7 từ trên đếm xuống trang 225
dòng 8-9 từ trên đếm xuống trang 220
Tiêu đề: Giải quyết xung đột pháp luật

dòng 12-21 từ trên đếm xuống

trang 230
3 dòng cuối trang trang 234
92. Trang 139:

Đạo dịch toàn bộ

Toàn bộ số dòng trong trang đạo dịch, trừ tiêu đề trang 235-236
93. Trang 140:

Có 23 dòng đạo dịch

7 dòng đầu trang trang 236
16 dòng cuối trang trang 167
94. Trang 141:

Có 16 dòng đạo dịch

5 dòng đầu trang trang 168

có chú dẫn tham khảo nhưng thiếu số trang

các dòng từ 13-20 từ trên đếm xuống trang 235-236
Tiêu đề: phạm vi

3 dòng cuối trang, trừ footnote

trang 169
95. Trang 142:

Đạo dịch toàn bộ

Toàn bộ số dòng đạo dịch trang 169
96. Trang 143:

Đạo dịch toàn bộ

Tiêu đề: Các nguyên tắc cơ bản

Toàn bộ số dòng đạo dịch

trang 170
97. Trang 144:

Có 11 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Sổ đăng ký và thủ tục thế chấp trang 171-172
Từ dòng 13-14 từ trên đếm xuống trang 171
dòng 14-18 từ trên đếm xuống có khả năng là đạo dịch nhưng dịch sai trang 171
7 dòng cuối trang và dòng 19 từ trên đếm xuống trang 171-172
98. Trang 145:

Có 10 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Trái quyền ưu tiên trang 173
4 dòng đầu trang trang 173
Dòng 4-6 từ trên đếm xuống có khả năng là đạo dịch nhưng dịch sai trang 173
Từ dòng 7-9 từ trên đếm xuống trang 174
99. Trang 147:

Có 13 dòng đạo dịch

Tiêu đề: trái quyền ưu tiên tàng ẩn, tịch biên và chuyển giao đăng ký trang 178; 180
Từ dòng 7-18 từ trên đếm xuống Trang 176
100. Trang 148:

Có 24 dòng đạo dịch

Trừ 4 dòng đầu, 24 dòng còn lại là đạo dịch trang 178; 180
101. Trang 149:

Có 18 dòng đạo dịch

từ dòng 1 đến dòng 18 từ trên đếm xuống trang 180-181
Tiêu đề: Phụ tùng và tàu bay đang chế tạo Trang 181; 182
102. Trang 150:

Có 10 dòng đạo dịch

từ dòng 08 đến dòng 15 từ trên đếm xuống trang 181-182
Tiêu đề: Quyền đối nhân

2 dòng cuối trang

trang 248
103. Trang 151:

Đạo dịch toàn bộ

Toàn bộ số dòng trong trang đạo dịch trang 248-250
104. Trang 152:

Đạo dịch toàn bộ

Toàn bộ số dòng trong trang đạo dịch trang 250 và 254
Tiêu đề: Hợp đồng lao động trang 255
105. Trang 153:

Có 8 dòng đạo dịch

8 dòng đầu trang trang 254
106. Trang 155:

Có 10 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Hệ thống … trang 257
5 dòng đầu trang trang 274
3 dòng cuối đoạn 2 trang 275
Tiêu đề: Công ước Warsaw trang 56
107. Trang 156:

Có 11 dòng đạo dịch

Dòng 8 từ trên đếm xuống Trang 39, 275
Dòng 15-22 từ trên đếm xuống Trang 39
2 dòng cuối trang trang 276
108. Trang 157:

Đạo dịch toàn bộ

Toàn bộ số dòng trong trang đạo dịch trang 276 và 277
109. Trang 158:

Có 15 dòng đạo dịch

4 dòng đầu trang trang 276
Dòng 12-22 từ trên đếm xuống trang 57
110. Trang 161:

Có 4 dòng đạo dịch

Tiêu đề: chứng từ vận chuyển trang 60
Dòng 11 từ dưới đếm lên trang 60
Dòng 10 từ dưới đếm lên trang 61
Dòng 9 từ dưới đếm lên trang 63
111. Trang 163:

Có 1 dòng đạo dịch

Dòng 8 từ dưới đếm lên trang 60
112. Trang 163:

Có 12 dòng đạo dịch

dòng 7-8 từ trên đếm xuống trang 296
dòng 13-22 từ trên đếm xuống trang 293
113. Trang 166:

Có 8 dòng đạo dịch

dòng 11-13 từ dưới đếm lên; 5 dòng cuối trang trang 296
114. Trang 167:

Có 11 dòng đạo dịch

6 dòng đầu trang; dòng 11; dòng 16-19 từ trên đếm xuống trang 296
115. Trang 168:

Có 15 dòng đạo dịch

Dòng 4-6; 12-15 từ trên đếm xuống trang 65
Tiêu đề: trách nhiệm của người vận chuyển trang 66
Tiêu đề: Nguyên tắc … trang 299; 304
5 dòng cuối trang trang 299-300
116. Trang 169:

Đạo dịch toàn bộ

Toàn bộ số dòng trong trang đạo dịch trang 299-300 và 304
117. Trang 170:

Có 27 dòng đạo dịch

10 dòng đầu trang trang 234
Tiêu đề: giới hạn … trang 300; 305
dòng 12-22 từ trên đếm xuống trang 300
4 dòng cuối trang 301
118. Trang 171:

Đạo dịch toàn bộ

Toàn bộ số dòng trong trang đạo dịch trang 300-301, 302
119. Trang 172:

Có 8 dòng đạo dịch

4 dòng đầu trang trang 301
Dòng 5-6; 8-9 từ trên đếm xuống
dòng 3 đến dòng 6 từ dưới đếm lên trang 304
120. Trang 177:

Có 01 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Nghị định thư Hague năm 1955 Trang 83
121. Trang 178:

Có 02 dòng đạo dịch

dòng 14-15 từ trên đếm xuống trang 278
122. Trang 179:

Có 02 dòng đạo dịch

dòng 1; 3 từ dưới đếm lên trang 300
123. Trang 180:

Có 03 dòng đạo dịch

dòng 1-3 từ trên đếm xuống trang 300-301
124. Trang 181:

Có 1 dòng đạo dịch

Dòng cuối trang trang 302
125. Trang 182:

Có 3 dòng đạo dịch

2 dòng đầu trang trang 302
Tiêu đề: Nghị định thư Guatemala năm 1971 trang 94
126. Trang 183:

Có 4 dòng đạo dịch

Dòng 9; 7; 5; 1 từ dưới đếm lên trang 95-96
127. Trang 184:

Có 1 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Bốn nghị định thư bổ sung … trang 96
128. Trang 185:

Có 4 dòng đạo dịch

3 dòng cuối trang, dòng 7 từ dưới đếm lên trang 99
129. Trang 186:

Có 12 dòng đạo dịch

9 dòng đầu trang trang 99
Tiêu đề: Công ước Guadalajara năm 1961 trang 89
2 dòng cuối trang trang 89
130. Trang 187:

Có 14 dòng đạo dịch

14 dòng đầu trang trang 89-90
131. Trang 192:

Có 2 dòng đạo dịch

2 dòng cuối trang trang 128
132. Trang 193:

Có 2 dòng đạo dịch

2 dòng đầu trang trang 128
133. Trang 193:

Có 7 dòng đạo dịch

7 dòng cuối trang trang 131
134. Trang 195:

Có 6 dòng đạo dịch

Dòng 8-9 từ dưới đếm lên; 4 dòng cuối trang trang 131
135. Trang 196:

Có 17 dòng đạo dịch

Dòng 2-7 từ trên đếm xuống trang 133
Dòng 11-16 từ trên đếm xuống trang 131
6 dòng cuối trang trang 136
136. Trang 197:

Có 11 dòng đạo dịch

11 dòng đầu trang trang 136
137. Trang 198:

Có 19 dòng đạo dịch

8 dòng đầu trang trang 137
Dòng 13-21 từ trên đếm xuống trang 137, dịch sai
2 dòng cuối trang trang 137
138. Trang 199:

Có 12 dòng đạo dịch

5 dòng đầu trang trang 137
Dòng 10-11; 13-14 từ trên đếm xuống trang 135
Dòng 7-8 từ dưới đếm lên và 2 dòng cuối trang trang 133
139. Trang 200:

Có 1 dòng đạo dịch

3 dòng đầu trang trang 133
Tiêu đề: … giới hạn trách nhiệm trang 133
140. Trang 201:

Có 8 dòng đạo dịch

Dòng 4-11 từ dưới đếm lên trang 136
141. Trang 203:

Có 4 dòng đạo dịch

Tiêu đề: bảo đảm trách nhiệm cho người khai thác trang 138
2 dòng cuối trang trang 138
142. Trang 204:

Có 4 dòng đạo dịch

2 dòng đầu trang; 15-16 từ trên đếm xuống trang 138
143. Trang 205:

Có 5 dòng đạo dịch

Dòng 4-8 từ dưới đếm lên trang 139
144. Trang 207:

Có 11 dòng đạo dịch

Dòng 9-19 từ trên đếm xuống trang 138
145. Trang 208:

Có 5 dòng đạo dịch

Dòng 6-10 từ dưới đếm lên trang 139
146. Trang 209:

Có 3 dòng đạo dịch

Dòng 4; 7; 10 từ dưới đếm lên trang 139
147. Trang 210:

Có 13 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Một số quy định về tố tụng trang 140
Dòng 5-17 từ trên đếm xuống trang 141
148. Trang 212:

Có 10 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Việc thi hành án … trang 141
9 dòng cuối trang trang 141
149. Trang 213:

Có 14 dòng đạo dịch

6 dòng đầu trang trang 141
Dòng 14-17 từ trên đếm xuống trang 142
Dòng 18-21 từ trên đếm xuống trang 141
150. Trang 215:

Có 13 dòng đạo dịch

Tiêu đề: phạm vi áp dụng của công ước trang 128
Dòng 14-17 từ dưới đếm lên trang 128
8 dòng cuối trang trang 129
151. Trang 216:

Có 3 dòng đạo dịch

3 dòng đầu trang trang 129
152. Trang 219

Có 8 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Nghị định thư Montreal năm 1978

Dòng 4-10 từ trên đếm xuống

trang 128
153. Trang 221:

Có 2 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Luật hình sự Trang 406
Tiêu đề: Công ước Tokyo … trang 195
154. Trang 222:

Có 2 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Phạm vi …

Dòng 7-12 từ dưới đếm lên

trang 199
155. Trang 226:

Có 20 dòng đạo dịch

20 dòng cuối trang trang 200
156. Trang 227:

Có 20 dòng đạo dịch

4 dòng đầu trang

Dòng 3-14 từ dưới đếm lên

trang 201
157. Trang 228:

Có 7 dòng đạo dịch

Dòng 5-11 từ trên đếm xuống trang 201
158. Trang 229:

Có 2 dòng đạo dịch

Dòng 4-5 từ dưới đếm lên trang 202
159. Trang 230:

Có 9 dòng đạo dịch

Dòng 12-17 từ trên đếm xuống

3 dòng cuối trang

trang 202
160. Trang 230:

Có 7 dòng đạo dịch

7 dòng cuối trang trang 202
161. Trang 232:

Có 1 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Công ước Montreal năm 1971 trang 209
162. Trang 233:

Có 8 dòng đạo dịch

Dòng 12-17 từ trên đếm xuống

2 dòng cuối trang

trang 209
163. Trang 234:

Có 23 dòng đạo dịch

23 dòng từ trên đếm xuống

 

trang 209-210-211
164. Trang 241:

Có 4 dòng đạo dịch

4 dòng cuối trang trang 210
165. Trang 242:

Có 12 dòng đạo dịch

12 dòng từ trên đếm xuống

 

trang 210
166. Trang 248:

Có 1 dòng đạo dịch

Tiêu đề: Công ước Hague năm 1970 trang 204
167. Trang 250:

Có 12 dòng đạo dịch

12 dòng cuối trang trang 206

 

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments